Гость
Гость
Аккаунт удален

Регистрация: 01.01.1970

Сообщений: 188626

23.10.2009 в 21:09:33

Дуся написал : А вам в той конторе только КАТАЛОГ дали,образцы не показывали?

Краны полдюймовые видел, краны как краны... Фитинги вроде тоже, на них же не написано, что это:), обычно Валтек дают, или, если не хватает, то в произвольной пропорции заменяют на JIF.

Дуся написал : Бывает, что некоторое выглядит в жизни лучше, чем на фото

Да выглядит то всё нормально, вот только такие косяки в рекламном каталоге мне не нравятся. Если они даже рекламу нормальную сделать не могут...

0
Zanoza-82
Zanoza-82
Новичок

Регистрация: 05.10.2009

Самара

Сообщений: 15

24.10.2009 в 12:20:00

Да...все-таки Валтек видно для многих является ЭТАЛОНОМ!!! Много раз приходилось слышать,возьмите JIF, или JF, это одно и тоже,что и Валтек!!! значит не зря наш магазин торгует Валтеком!!!

0
Гость
Гость
Аккаунт удален

Регистрация: 01.01.1970

Сообщений: 188626

24.10.2009 в 12:37:31

Zanoza-82 написал : или JF, это одно и тоже,что и Валтек!!!

Если Вы имели в виду GF, то это разные вещи:) JIF, похоже, одно и тоже:)

Zanoza-82 написал : Да...все-таки Валтек видно для многих является ЭТАЛОНОМ!!!

я сравниваю с Валтеком, не потому что это эталон, а потому что у нас в фирме это основной товар - мы много продаём бюджетникам, а тендеры выигрывает тот у кого дешевле, а не у кого лучше.

0
servaleri
servaleri
Местный

Регистрация: 12.08.2008

Саратов

Сообщений: 178

24.10.2009 в 22:00:53

Может спецам и не понравиться, но я простой потребитель, сразу предупреждаю - знаю что такое Бако 1\2 дюйма от 1" отличаю! Водоровод и отопление делал сам , МП и ППР соединяю и паяю! К теме! Среди того обилия дерьма на базаре и в магазинах считаю JIF вполне нормальной продукцией, один случай с краном на даче- на летнем душе может перемерз зимой! А так все норм ! Дома отопление на мп все фитинги JIF все ок! Это сугубо мое мнение, основанное на собственном опыте, а вы заморачивайтесь сколько хотите или на сколько денег хватает!

0
Гость
Гость
Аккаунт удален

Регистрация: 01.01.1970

Сообщений: 188626

24.10.2009 в 22:05:17

servaleri написал : знаю что такое Бако

А я не знаю. Расскажете?

servaleri написал : а вы заморачивайтесь сколько хотите или на сколько денег хватает!

Да ни сколько не хотим и денег жалко, вот только соседей топить больше не хочется, развалился как то кран в руках, с тех пор всего боюсь.

0
servaleri
servaleri
Местный

Регистрация: 12.08.2008

Саратов

Сообщений: 178

24.10.2009 в 22:08:34

*abс* написал : А я не знаю. Расскажете?

Только ерничать не надо!

0
Гость
Гость
Аккаунт удален

Регистрация: 01.01.1970

Сообщений: 188626

24.10.2009 в 22:09:58

servaleri написал : Только ерничать не надо!

Я абсолютно серьёзно, первый раз такое слово вижу.

0
servaleri
servaleri
Местный

Регистрация: 12.08.2008

Саратов

Сообщений: 178

24.10.2009 в 22:13:00

http://fictionbook.ru/static/bookimages/00/20/33/00203358.bin.dir/h/i_004.pngРис. 4. Рычажный трубный ключ «Бако» для отвинчивания контргаек, фланцев, муфт соединительных: 1 – губки зажимные; 2 – ручки-рычаги; 3 – регулятор зажима губок

0
Гость
Гость
Аккаунт удален

Регистрация: 01.01.1970

Сообщений: 188626

24.10.2009 в 22:24:36

servaleri написал : http://fictionbook.ru/static/bookima...ir/h/i\_004.pngРис. 4. Рычажный трубный ключ «Бако» для отвинчивания контргаек, фланцев, муфт соединительных: 1 – губки зажимные; 2 – ручки-рычаги; 3 – регулятор зажима губок

Ааа, понял:) Имеется в виду "BAHCO". Со своим "знанием" английского, я это слово по другому читал:)

0
servaleri
servaleri
Местный

Регистрация: 12.08.2008

Саратов

Сообщений: 178

24.10.2009 в 22:31:12

*abс* написал : Ааа, понял Имеется в виду "BAHCO". Со своим "знанием" английского, я это слово по другому читал

Извините СЭР , я никоим образом не хотел Вас ввести в заблуждение своим слишком приземленным просторечным толкованием английской транскрипции названия одноименного ключа! Извините еще раз просто я закончил спецшколу с французским уклоном!

0
Гость
Гость
Аккаунт удален

Регистрация: 01.01.1970

Сообщений: 188626

24.10.2009 в 22:34:47

servaleri написал : слишком приземленным просторечным толкованием английской транскрипции названия одноименного ключа

:D

0

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий.

Присоединяйтесь к самому крупному DIY сообществу