Являюсь собственником МС6 уже шесть лет. За годы работы никаких поломок. Но вот вчера внезапно произошло следующее: при переключении любой рукоятки, или передач, или режимов, как к себе, так и от себя, другая рукоятка самостоятельно совершает движение, но в противоположном направлении. Эффект не зависит от работы двигателя, ни от выжима сцепления. Переключаться стало неудобно: одной рукой приходиться манипулировать сразу двумя рукоятками. Но переключение происходит без скрежета. Если переключил, то не выбивает, работает штатно. При покупке мотоблока смазал колонку (телескопические трубки) спреем, как советовали знатоки. Что делать?
yarmoluk написал:
Являюсь собственником МС6 уже шесть лет. За годы работы никаких поломок. Но вот вчера внезапно произошло следующее: при переключении любой рукоятки, или передач, или режимов, как к себе, так и от себя, другая рукоятка самостоятельно совершает движение, но в противоположном направлении. Эффект не зависит от работы двигателя, ни от выжима сцепления. Переключаться стало неудобно: одной рукой приходиться манипулировать сразу двумя рукоятками. Но переключение происходит без скрежета. Если переключил, то не выбивает, работает штатно. При покупке мотоблока смазал колонку (телескопические трубки) спреем, как советовали знатоки. Что делать?
yarmoluk, скорее всего надо разобрать валы в колонке , промыть и смазать , но не литол 24 , т.к. он со временем высыхает и густеет .
Хотелось бы узнать мотор сич как нибудь переводится? С мтз все понятно,агро никакой информации нет.Был такой мб "садко" так он переводился так С садовый А агрегат Д для К комплексной О обработки почв.
алексей332 написал:
Хотелось бы узнать мотор сич как нибудь переводится?
Нет. Так и есть Мотор Сич. Строго говоря по русски можно озвучить как Мотор Сечь. Сечь была Запорожская. Но это некорректно. Так же некорректно как и А.С. Гарматный. Это типа перевод на украинский. Правильно А.С. Пушкин. Также и Мотор Сич. Не переводится.
алексей332 написал:
Хотелось бы узнать мотор сич как нибудь переводится?
Нет. Так и есть Мотор Сич. Строго говоря по русски можно озвучить как Мотор Сечь. Сечь была Запорожская. Но это некорректно. Так же некорректно как и А.С. Гарматный. Это типа перевод на украинский. Правильно А.С. Пушкин. Также и Мотор Сич. Не переводится.
КРЫМСКИЙ, Я вот тоже хочу поставить вот такой: ток не знаю подойдёт по резьбе или нет???
saxar14, подойдет,я точно такой же ставил!
Только не пойму,зачем через интернет заказывать,их в любом авто-магазине как грязи...неужели намного дешевле?
saxar14 написал:
Мужики кто знает какой масляный фильтр стоит на мб-6(модель,или с какой машины подходит,)хочу купить а старый как образец не взял.(мотоблок в селе)
saxar14, от ВАЗ 2109 , такой сейчас ставят с завода , так же подходит и от ВАЗ 2101 , но он выше и будет немного торчать и нужно будет чуть больше наливать масла , можно и любой другой , подходящий по габаритам и резьбе . По качеству наилучший Mann .
алексей332 написал:
Хотелось бы узнать мотор сич как нибудь переводится?
МоторСич - крупнейший завод по производству авиационных и вертолетных двигателей. Все вертолеты российские - на двигателях от МоторСич. В России своего такого двигателя на вертолеты нет.
А мотоблок - это ширпотреб с времен СССР. Только пару лет назад завод перестал производить двигатели для мотоблока и закупает двигатели WEIMA(лучшее что есть на сегодняшний день). Благо контакты в Китае у завода есть, китайцы постоянно закупают двигатели для вертолетов и предлагают совместно построить завод по крупноузловой сборке вертолетов.
Для создания тем и сообщений Вам необходимо войти под своим аккаунтом.