Добрый день, господа! Подскажите, пожалуйста, почему отражатели называются отражателями? Что они отражают?
08.09.2016 в 16:04:03
Добрый день, господа! Подскажите, пожалуйста, почему отражатели называются отражателями? Что они отражают?
08.09.2016 в 16:20:36
Scotcher написал: Добрый день, господа! Подскажите, пожалуйста, почему отражатели называются отражателями? Что они отражают?
Scotcher, а что вам надо отражать? Свет, тепло, электромагнитные волны? Ещё есть рефлекторы. Не каждый отражатель будет являться рефлектором, но каждый рефлектор будет отражателем. Как-то так. А само происхождение слова легко гуглится и википедится.
08.09.2016 в 17:12:12
Wernand, я имею в виду декоративные чашечки, входящие в комплектацию смесителей. Что-то навикипедить и нагуглить не смог. Может неправильно формулирую запросы?
08.09.2016 в 17:19:53
Scotcher написал: Добрый день, господа! Подскажите, пожалуйста, почему отражатели называются отражателями? Что они отражают?
это фигня! Вот почему газовый сантехнический ключ называется газовым, хотя сделан из стали, и почему он вообще ключ, хотя не бьет фонтаном из-под земли - это загадка что надо!
08.09.2016 в 18:34:26
andrewkhv, возможно, потому что он создан для работы с газовым оборудованием, а в названии "отражатель" я никакой логики не вижу.
08.09.2016 в 20:00:54
Scotcher, Потому, что "зеркало", называется "зеркалом". И еще, что потому-что дважды два - будет четыре, но не пять, и не три...
Гидравлический расчёт систем отопления. Теплорасчёт (расчёт утепления) домов и квартир.Контакты в профиле.
08.09.2016 в 20:51:21
они отражают качество работы монтажника+плиточника) если отражатель стоит плотно к плитке без зазоров и щелей, то значит качество работы как оно должно быть
08.09.2016 в 20:58:28
Отражает, например, воду, брызги. По английски "deflector", русскими тоже иногда пишут. Точный перевод не "отражатель", а скорее "перенаправлятор".
08.09.2016 в 21:43:53
Олегович написал: они отражают качество работы монтажника+плиточника) если отражатель стоит плотно к плитке без зазоров и щелей, то значит качество работы как оно должно быть
Долгие и продолжительные аплодисменты! (только Вы Леонидом Ильичем Брежневым в маразме на становитесь!)...
Если уж даже Вы "соскальзываете", то тогда мне некого из монтажников будет гарантировать и рекомендовать (но Вам тоже чему поучиться есть, так что не зазнавайтесь). Так, что, давайте, держите марку. :)
Гидравлический расчёт систем отопления. Теплорасчёт (расчёт утепления) домов и квартир.Контакты в профиле.
08.09.2016 в 21:53:32
strider1978 написал: Точный перевод не "отражатель", а скорее "перенаправлятор".
Точно! "перенаправлять оттуда, откуда не нужно - туда, куда нужно... :)
Гидравлический расчёт систем отопления. Теплорасчёт (расчёт утепления) домов и квартир.Контакты в профиле.
09.09.2016 в 11:54:45
Inch1964 написал: Scotcher, Потому, что "зеркало", называется "зеркалом". И еще, что потому-что дважды два - будет четыре, но не пять, и не три...
Inch1964, вот ни хрена, термин "отражатель" является явным производным от глагола "отражать". Отсюда и вопрос: какая логическая связь названия сей чудной детали с глаголом? А зеркало оно и есть зеркало. От него самого глаголы можно производить (отзеркалить).
Что касается "перенаправлять" - куда и что отражатели перенаправляют?
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий.
Присоединяйтесь к самому крупному DIY сообществу