Archibald
Archibald
Местный

Регистрация: 29.10.2005

Москва

Сообщений: 305

01.04.2006 в 19:58:00

Сорри за офф.

2Remont_Forever Таджики и прочие - копают, строят, кормят и прочее. А вот поток "питерских" в огромном количестве в госконторах - более чем удручает. Им даже жильё дают, как же... Квартира ведь в Питере осталась! :-)

Да, смайликов специально наставил. Но - эта проблема не анекдотов и квн-ов.

Ну, булка-то у вас говорят? Булка хлеба? :-) Поребрики у вас?

0
Елена
Елена
Местный

Регистрация: 29.10.2005

Сообщений: 107

02.04.2006 в 00:52:41

Булошная, подсвешник, скушно... Специально попробовала произнести и так и эдак... Булошная - ни разу не скажу, а вот подсвешник и скушно - леХко! Всю жизнь живу в Подмосковье.:)

0
nelegal
nelegal
Местный

Регистрация: 21.02.2006

Санкт-Петербург

Сообщений: 229

02.04.2006 в 01:24:01

Archibald написал : Сорри за офф.

Ну, булка-то у вас говорят? Булка хлеба? :-) Поребрики у вас?

Поребрики - да. А что это у Вас? Булка хлеба - никогда. "Батон хлеба" - слышал только от приезжих.

0
ал99екс
ал99екс
Местный

Регистрация: 29.10.2005

Харьков

Сообщений: 570

02.04.2006 в 22:43:20

Булка хлеба

В Харькове "буханка хлеба", "булка" - это из сладкого теста, "батон" - из менее сладкого, но побольше, продолговатый, с надрезами. > Поребрики

Бордюры.

0
Archibald
Archibald
Местный

Регистрация: 29.10.2005

Москва

Сообщений: 305

02.04.2006 в 23:54:10

2nelegal да уж.... ладно, найду как-нибудь... дам ссылку :-)

0
Dimitrij
Dimitrij
Местный

Регистрация: 29.10.2005

Санкт-Петербург

Сообщений: 314

03.04.2006 в 02:49:16

Remont_Forever написал : Странно, у меня очень давно впечатление, что "скушно" и прочие "шн" - московский как раз вариант. В среде моих интеллигентных знакомых в Питере такого не слышу.

Совершенно верно, московское произношение от ленинградского (ппетербургского) издавна отличалось мягкостью,- "булошная" вместо "булочная" и т.п. Мало того, некоторые весьма образованные люди в Ленинграде намеренно подчеркнуто произносили "что" вместо "што" в разговорной речи.

0
Dimitrij
Dimitrij
Местный

Регистрация: 29.10.2005

Санкт-Петербург

Сообщений: 314

03.04.2006 в 02:54:47

nelegal написал : Поребрики - да. А что это у Вас? Булка хлеба - никогда. "Батон хлеба" - слышал только от приезжих.

Мало того, если в Петербурге спросить в булочной "булку хлеба", то скорее всего, вас переспросят: "Извините, вам булки или хлеба?" Хотя, и в Москве, и за Уралом "булка хлеба" воспринимается нормально (типа, булка-изделие, хлеб-материал).

0
Dimitrij
Dimitrij
Местный

Регистрация: 29.10.2005

Санкт-Петербург

Сообщений: 314

03.04.2006 в 03:07:56

Archibald написал : Таджики и прочие - копают, строят, кормят и прочее.

Настоятельная просьба: Выражайте свои мысли корректнее.

0
den_iskra
den_iskra
Новичок

Регистрация: 20.01.2006

Санкт-Петербург

Сообщений: 29

03.04.2006 в 10:21:49

Сочетание ЧН, как правило, произносится в соответствии с написанием (порочный, отлично). В ряде случаев допустимо произношение [шн] рядом с произношением [чн]: булочная, молочный. В некоторых словах произношение [шн] устаревает: коричневый, сливочный. Что касается слова подсвечник, то в словаре зафиксирован только один вариант произношения - [шн]. Это с грамоты.ру

0
Елена
Елена
Местный

Регистрация: 29.10.2005

Сообщений: 107

03.04.2006 в 12:50:03

Dimitrij написал : Мало того, если в Петербурге спросить в булочной "булку хлеба", то скорее всего, вас переспросят: "Извините, вам булки или хлеба?" Хотя, и в Москве, и за Уралом "булка хлеба" воспринимается нормально (типа, булка-изделие, хлеб-материал).

Ни разу не слышала, чтобы москвичи в хлебном отделе спрашивали "булку хлеба", Вы что-то путаете;) Спрашивают так: "батон белого", "один черный" (не конкретизируя), а если булка, то это, как правило, что-то сдобное или небольшое.

0
nelegal
nelegal
Местный

Регистрация: 21.02.2006

Санкт-Петербург

Сообщений: 229

03.04.2006 в 17:29:31

Dimitrij написал : Мало того, если в Петербурге спросить в булочной "булку хлеба", то скорее всего, вас переспросят: "Извините, вам булки или хлеба?" Хотя, и в Москве, и за Уралом "булка хлеба" воспринимается нормально (типа, булка-изделие, хлеб-материал).

да-да-да! булка в смысле батон нарезной, городской и т.п. хлеб в смысле ржаной, столичный, дарницкий.

Сейчас уже трудно объяснить, но в ранние девяностые все называли булкой изделия из светлой муки, хлебом - из ржаной. Выбор небольшой был...

А булочные кстати в Питере мало где остались. Я знаю только у хлебозавода "Заря" на Стачках... А так супермаркеты всякие торгуют хлебобулочными изделиями.

0

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий.

Присоединяйтесь к самому крупному DIY сообществу