2Синди
***Да и не интересовалась я специально данным вопросом (о переходе татарских матерных слов в русский), мне вообще режут слух такие слова. ***
То, что режут слух - это я с Вами солидарен, однако это не значит, что вопрос не поддаётся изучению. То что не интересовались - оно, если честно и не в обиду Вам будет сказано, заметно, т.к. никакого перехода именно матерных слов (повторюсь - они в татарском звучат по другому) и не было вовсе (другие слова заимствовались, а матерные - нет), это всё не более чем миф. Всю свою сознательную жизнь, а мне 47 лет, я слышу этот бред и "веселюсь" (об этом ниже). Практически во всех языках есть ругательства, и в каждом случае ругательства, как часть языка, отражают менталитет насителей данного, а не какого-либо другого, языка. Поверьте мне на слово, я имею переводческое образование, и всё, что касается разных языков, мне небезинтересно.
***Но чтобы ни одного такого слова не было заимствовано из татарского, в том числе, думаю, не может быть.***
(А аргументы есть?)
Почему не может быть, не только может, но так оно и есть. Вы, видимо, не правильно представляете себе КАК происходит заимствование. Как правило, сначала заимствуется то или иное культурное явление или технический/технологический фенемен ВМЕСТЕ с именем. И происходит это, как правило, когда свой аналог или отсутствует или уступает по качеству. Потом термин приобретает более удобоваримое произношение. Свежий пример - пока англоязычные страны не обогнали нас в компьютерной технике, у нас был термин "ЭВМ", который уже ВЫТЕСНЕН словом "компьютер". И вместе с ним большинство, если не все, компьютерные термины стали калькированными с анлоязычных первоисточников. Так же и интернетовский сленг - сплошь англоязычный.
Во времена петровского "технологического скачка", вместе со специалистами и техникой позаимствовали у немцев/голландцев многое:
в столярке, например, шерхебели, зензубели, цинубели, рейсмусы и т.п.; на флоте коки с ватерлиниями, гюйсы с галсами, стеньги и бум-брам-стеньги :-) и т.п.
Так же и в золотоордынский период было много заимствований в русский язык из старотатарского (по разным оценкам филологов от 20 до 30%, - а в некоторых разделах и того больше - русской лексики являются заимствоваными из тюркских языков), в основном это все замствования связанные с конной оснасткой, сбруей, частично военной экипировки, денежных знаков, кулинарии, государственно-административной терминологии, предметов обихода ну и т.п. (от "арбуза", "балыка", "башки" и "башмака" до "халата", "юшки", "ярлыка" и "ямщика").
Предположение, что русские заимствовали некоторые части тела и физиологические процессы, названия которых составляют основной костяк матерных выражений, от татар - ИМХО, абсурдно и унижает, в первую очередь, русских людей. Что у русских отсутствовало или было хуже, чем у татар? :-)
***Дискутировать об этом, если честно, мне не интересно. ***
А я, собственно, и не собираюсь дискутировать. Просто, увидев, что Вы, не зная этой темы и заблуждаясь, невольно тиражируете это заблуждение и делаете это довольно категорично (ну, хоть бы "ИМХО" поставили), решил Вас поправить - мы ведь тут обсуждаем великий и могучий. Тем более, что Вы эту тему подняли сами, никто Вас за язык не тянул.
2Мила
***Наверно, она снова наступила в России?***
Коммунистическая идеология и была разновидностьб неоязычества.
2Serg
***среди которых безусловно были скифы - а это кочевые племена, собственно, часть которых могла быть классифицирована и как часть татаро-монгольской группы.***
Не-а. Скифы обитали в причерноморье, а монгольские и тюркские племена восточнее. Потом, скифы исчезли в домонгольский период. Ну, это всё другая тема.