Andrew Nik написал :
Собственно, это фантазии ваши
В США тоже Книпекс. А дураков везде хватает, один ролик не показатель, у нас же тоже есть грамотеи: "найпекс" и проч.
это не мои фантазии уважаемый. это то что в ролике. если есть другой ролик с "американским представителем компании KNIPEX в сша" рассуждающим именно на эту тему - велком. только без флуда.
Медный написал :
Не надо мне рассказывать, что и как в английском читается. Ок? ;)
А то что кей перед эн начальную проглатывают - то особенности языка.
это вам должный были еще в школе рассказать ...... что такое "особенности языка" - незнаю (сами придумали ?) зато есть "правила произношения и исключения".
AVSm написал :
Рафттул - тоже так произносят, в САСШ? "k" перед согласной, ага.
ЗЫ: Тогда уж подумать о произношении креса или клюка вообще страшно подумать...
это вообще к чему ? что за рафтул кресс или клюк ?????? там что после "K" идет "n" ? :cool:
AVSm написал :
И не нужны ссылки на ролики.
Повторяю: какая разница как произносят название немецкой компании англоговорящие жители земли? Никакой.
про произношение в США - был поднят вопрос, поэтому и написал.
очевидно что логичнее произносить так как говорят носители языка, собственно второе видео именно про это ..... вопрос в чем ?
можем порассуждать о правилах переноса и произношений иностранных слов. такие есть правила. именно правила, а не от балды. бывают ситуации когда один диалект не может востпроизвести звуки другого и происходит адаптация. есть и такие правила ........
и чего все такие злые и агресивные то ? :confused: