Можно я напомню вопрос :
Подскажите, пожалуйста. Необходимо зашпаклевать пену вокруг межкомнатной двери. Как это правильно сделать? Надо ли грунтовать? Чем? Какую шпаклевку лучше использовать?
Какой смысл говорить это?:
datchnik написал :
Подготовьте поверхность откоса (очистка, грунтование), возьмите ремонтный состав на цементной основе (к эпоксидным адгезия хуже), заполните этот промежуток с учетом толщины слоя последующей шпаклевки с сеткой. Прекрасный результат и практически навечно. Удачи
Палецкий написал :
Это заявление, мягко говоря, не правда. Правда в том, что пена замечательно шпаклюется и ничего не трескает
Что за бред?
Она, конечно, шпаТлюется (чо за народ? Слово "ШПТАЛЕВКА", блин, пишется через "Т". Не через "К"!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!).
А чё дальше то будет? Года через два...
vm2003 написал :
Слово "ШПТАЛЕВКА", блин, пишется через "Т". Не через "К"!!!!!
Например, словарь Владимира Даля употребляет одновременно три одинаковых слова отражающих смысл и содержание и материала и процесса. Это шпаклеванье, шпадлеванье, шпатлеванье, соответственно и шпаклевка, шпадлевка и шпатлевка.
Более поздние словари и энциклопедии уже пишут шпаклевка, шпаклевание и шпатель. ( С. Ожегов, Словарь русского языка; А.А. Медведева, Большой орфографический словарь русского языка) .
Таким образом, вполне закономерно можно употреблять все термины.
Источник http://www.izarabotok.net.ru/pages23.html
В словаре-справочнике Л. И. Скворцова по поводу исторической последовательности появления слов шпаклевка и шпатлевка написано: «Эти существительные имеют общее значение: «замазка для заполнения неровностей какой-нибудь поверхности» и «процесс нанесения этой замазки» (при подготовке поверхности к покраске). Образованы они от разных глаголов: шпаклёвка – от шпаклевать, а шпатлёвка – от шпатлевать. В XIX веке существовал еще один, ныне совсем забытый вариант этого слова: шпадлёвка (от глагола шпадлевать в том же значении). Все три русских глагола, от которых образованы слова шпаклёвка, шпатлёвка, шпадлёвка, восходят к одному и тому же немецкому глаголу spachteln, звуковой облик которого видоизменился трояким образом в устной русской речи: шпатлевать, шпадлевать (с озвончением т) и шпаклевать (возможно, не без влияния слов пакля, паклевать и т.п.).
Если словарь Даля отмечает троякое варьирование глагола, не отдавая особого предпочтения ни одному из них – шпад (т, к) левать, – то академический Словарь 1847 года закрепляет лишь один вариант: слово шпаклевать (существительное шпаклевка).
Эта общелитературная норма сохраняется и до нашего времени. На фоне общелитературных слов шпаклевать и шпаклевка их варианты расцениваются как устарелые, архаичные. Правда, они по традиции могут сохраняться в профессиональной речи маляров, ремонтных рабочих. Более того, вариант с т (шпатлевка) поддерживается словом шпатель – инструмент для нанесения шпаклевки, образованным от немецкого Spatel. В старину слово шпатель могло иметь иной звуковой и орфографический облик: шпахтель (который соответствует немецкому Spachtel "шпаклевка")» (там же, с.248).
Источник http://www.shopsv.ru/article_info.php/articles_id/2
2Палецкий
У тебя какие-то странные задержки в мозгу или в ЦНС. Я к тебе уже несколько месяцев на "ты" обращаюсь, а вспомнил об этом ты только сейчас... :D