12.09.2013 в 11:10:18
Один из ремонтников скептически относился ко всем 12-вольтовым вентиляторам, из-за того, что там "используются щётки"
Я до конца не понял, в чём кардинальные различия конструкции 220-вольтовых и 12-вольтовых моторов, в плане наличия/отсутствия трущихся частей.
Поделитесь, пожалуйста, своими наблюдениями и опытом эксплуатации 12-вольтовых вентиляторов.
Вдруг, есть какие-то модели, которые действительно быстро выходят из строя (начинают шуметь и заедать)?
Сам пока закупился моделью "S&P Silent 100 12V" + трансформатор Venta
12.09.2013 в 13:45:47
Он такой же долговечный как и обычный S&P на 220, у него нет щёток, он асинхронный, безщёточный. Ваш ремонтник ограничен в знаниях своими суевериями.
12.09.2013 в 14:55:36
epicremont написал : ко всем 12-вольтовым вентиляторам, из-за того, что там "используются щётки"
Вот в компе, с которого Вы набирали этот текст наверняка есть вентиляторы. Они 12-ти вольтовые. И в них нету щеток. Ремонтник то ладно, у него может и компа то нету. Но у Вас то - есть. :)
13.09.2013 в 18:31:13
Полез в первоисточники (не в мотор, а на сайт), нашёл, что бесщёточные моторы для S&P SILENT импользуются только в серии с допиской "ECOWATT". Независимо от вольтажности.
13.09.2013 в 19:31:05
epicremont, по Вашим ссылкам у ECOWATT явно указано, что он безщеточный, а остальных просто ничего не сказано об этом. Я лично разбирал обычный S&P Silent 100 (не ECOWATT), там асинхронный двигатель с короткозамкнутым ротором (т.е. безщеточный) и фазосдвигающим короткозамкнутым витком на сердечнике статора (т.е. ему не нужен конденсатор для работы). Так что все они безщеточные, но у ECOWATT возможно двигатель получше, с большим КПД, вот и все отличие.
16.09.2013 в 14:43:55
epicremont написал : Полез в первоисточники (не в мотор, а на сайт), нашёл, что бесщёточные моторы для S&P SILENT импользуются только в серии с допиской "ECOWATT"
Вы неправильно перевели текст. Brushless motor в переводе на русский технический язык означает "вентильный мотор" или более современный аналог термина: "бесколлекторный мотор". Это двигатель с обязательной электронной системой управления, питаемый от постоянного тока. Имеет КПД и массогабаритные показатели существенно лучше асинхронных моторов - в которых тоже щеток нету. В обиходе такие приводы еще принято называть инверторными. Например - кондиционер с инвертором. Иногда - прямоприводными - это к области стиральных машин LG и некоторых других производителей. Принцип функционирования этих моторов радикально отличается от асинхронных машин, хотя щеток нету ни там, ни там. Это типичная ошибка при переводе неспециалистом. Имея диплом переводчика, я долго не мог перевести жене статью из оригинального журнала Бурда-моден по вязанию. Откуда же я мог знать, что левая петля по немецки на нашем языке означает изнаночная, а правая - лицевая?
16.09.2013 в 15:39:29
ох... спасибо за ответы :)
16.09.2013 в 16:55:46
Vladimir_Vas написал : Brushless motor в переводе на русский технический язык означает "вентильный мотор" или более современный аналог термина: "бесколлекторный мотор". Это двигатель с обязательной электронной системой управления, питаемый от постоянного тока. Имеет КПД и массогабаритные показатели существенно лучше асинхронных моторов - в которых тоже щеток нету. В обиходе такие приводы еще принято называть инверторными. Например - кондиционер с инвертором. Иногда - прямоприводными - это к области стиральных машин LG и некоторых других производителей. Принцип функционирования этих моторов радикально отличается от асинхронных машин, хотя щеток нету ни там, ни там.
В западной литературе и спецификациях особенно в области вентиляции и кондиционирования такие вентильные моторы часто называют EC (Electronically Commutated) моторами. И оттуда это название перекочевывает и к нам. Сейчас обычно только названнными как EC и встретишь, "вентильные" в названии ни разу не встречал.
17.09.2013 в 12:05:16
mr-h написал : Сейчас обычно только названнными как EC и встретишь, "вентильные" в названии ни разу не встречал.
Это зависит от сферы интересов. У профессионалов, закончивших политех по специальности Электропривод - во всех учебниках эти двигатели называются вентильными. Но это название советских времен. У моделистов - исключительно "бесколлекторные". Кстати - они одни из крупнейших потребителей этих моторов. Хотя суть у них таки да - коммутируемые электроникой. Терминология часто складывается исторически и по отраслевому признаку.
18.09.2013 в 00:48:33
Brushless motor это сервомотор
18.09.2013 в 10:52:34
Brushless motor, он же бесщёточный, он же бесколлекторный, он же шаговый, он же синхронный, он же вентильный( по аналогии можно и транзисторным назвать) он же почти сервомотор, но если есть обратная связь для управления. Коллекторный и не только, с постоянными магнитами или внешним возбуждением очень может быть серво. Русский язык широк, а как будет по Украински?
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий.
Присоединяйтесь к самому крупному DIY сообществу