LN написал : на фига вносить эту сумятицу???
нет никакой сумятицы, есть лишь гордыня и ленность.
человек привык к какому то варианту и вместо того что бы отдавать себе отчёт "я говорю вот так", он считает "я грамотный человек и говорю правильно".
и вот это вот "умение говорить правильно" человек воспринимает как что-то очень ценное и принципиальное.
он возвеличивает себя в качестве эталона по которому можно равнять других, мысленно бронзовеет и возносится на постамент.
а нет никакой правильности говорения.
литературная норма это не догмат и не единственно верный вариант.
в жизни, в семье, на работе, среди друзей и пр - мы говорим на множестве разных диалектов, говоров, слэнгов и арго.
И "в Косино" или "в Косине" будет уместно и оправданно в зависимости от ситуации и контекста.
Но ни то не другое не будет неправильно.
Неправильным будет путать Косино с Косино-Ухтомский, или вообще с Жулебино.