Аватар пользователя
IS

Местный

Регистрация: 29.10.2005

Челябинск

Сообщений: 3740

22.04.2007 в 18:27:13

to Leonid53

Вообще-то вариантов получается три.

  1. Считать, что это одно слово, хотя и сокращение, и читать его по правилам немецкого языка.
  2. Считать что это сокращение и читать его в соответствии с произношением первых букв исходных слов. Правда, тогда не понятно, откуда взялась Y, по идее там должна быть I (Isolierung). Или это буква из середины слова Polyvinylchlorid?
  3. Считать что это сокращение и читать его как три отдельных буквы. Например, американцы, говоря про МДФ, произносят "эм-ди-эф" с изрядными паузами в середине, как три слова.
0
Аватар пользователя
Leonid53

Местный

Регистрация: 23.01.2007

Москва

Сообщений: 1980

22.04.2007 в 18:40:30

далеко это всё от электрики:D но Вы меня вынудили

что касается "у" как в русском слове "пушок" - авторы погорячились:p я на слух помню, хотя давно самостоятельно немецким занимался, но по хорошим аудиоматериалам и др. надёжным источникам

0
Вложение
Аватар пользователя
Leonid53

Местный

Регистрация: 23.01.2007

Москва

Сообщений: 1980

22.04.2007 в 18:45:26

is написал :

у немцев в посте объясняется, что в данном случае Y=I Это они у американцев научились. :D
Профессинальнее говорить "НЮМ" - как новое слово, слитно

Говорят же некоторые США - "сша"

0
Аватар пользователя
Alex___dr

Местный

Регистрация: 13.03.2006

Москва

Сообщений: 28323

22.04.2007 в 18:46:23

Leonid53 написал : что касается "у" как в русском слове "пушок" - авторы погорячились

И из чего видно, что "NYM" следует читатать как "НЮМ"???

0
Аватар пользователя
Leonid53

Местный

Регистрация: 23.01.2007

Москва

Сообщений: 1980

22.04.2007 в 18:58:16

как Вам объяснить? Но Вы же сами приводите для чего-то "у с умляутом". А такие буквы в русском традиционно передаются через "ю". Это традиция - мы же не будем подобно англичанам говорить "рестора_н" с последним гласным в нос, как во французском языке? Звуки в каждом языке свои - нет полного соответствия.

Нравится - говорите "нум" Я это слово вообще только недавно и узнал, не покупал ещё в магазине Nym. Главное, чтобы поняли...

0
Аватар пользователя
Alex___dr

Местный

Регистрация: 13.03.2006

Москва

Сообщений: 28323

22.04.2007 в 19:41:24

Leonid53 написал : как Вам объяснить? Но Вы же сами приводите для чего-то "у с умляутом". А такие буквы в русском традиционно передаются через "ю". Это традиция - мы же не будем подобно англичанам говорить "рестора_н" с последним гласным в нос, как во французском языке? Звуки в каждом языке свои - нет полного
соответствия.

Нравится - говорите "нум" Я это слово вообще только недавно и узнал, не покупал ещё в магазине Nym. Главное, чтобы поняли...

Это всё конечно очень хорошо... Но где Вы видели умлауты? По приведённой Вами ссылке на немецкий ресурс NYM написан без умлаутов. Почему Вы решили, что они должны быть? Тем более, что NYM не слово, а аббревиатура. Вот например в в названии фирмы RÖHM, умлауты, есть и читается как рём...

0
Аватар пользователя
Leonid53

Местный

Регистрация: 23.01.2007

Москва

Сообщений: 1980

22.04.2007 в 19:58:33

Alex___dr написал : Но где Вы видели умлауты? По приведённой Вами ссылке на немецкий ресурс NYM написан без умлаутов. Почему Вы решили, что они должны быть? Тем более, что NYM не слово, а аббревиатура.

умляюты в Ваших картинках а в моей картинке из словаря видно, что немецкое "U" c умляютом читается также, как и "Y" (ипсилон) Ну и напоследок, это NYM - не совсем аббревиатура, так как центральная буква подменена. Я не специалист ни в немецком языке, ни в электрике - поэтому высказываю своё аргументированное мнение, но не настаиваю на правоте. Аббревиатура бы читалась НИМ (NIM).

0
Аватар пользователя
Eddie

Местный

Регистрация: 01.08.2006

Вильнюс

Сообщений: 31

22.04.2007 в 20:08:54

Не знаю как у Вас,но у нас он называется НИМ...

0
Аватар пользователя
avmal

Местный

Регистрация: 25.05.2006

Москва

Сообщений: 33773

22.04.2007 в 20:56:09

Eddie написал : Не знаю как у Вас,но у нас он называется НИМ...

Мы тут обсуждаем как по-русски правильнее будет говорить.

0
Аватар пользователя
Юрий-Электр

Местный

Регистрация: 11.11.2006

Москва

Сообщений: 6111

22.04.2007 в 21:27:50

Итак у нас уже есть три варианта : НИМ; НУМ; и НУМ. Пора проводить голосование, а то очень много мнений, и все имеют право быть....

0
Аватар пользователя
avmal

Местный

Регистрация: 25.05.2006

Москва

Сообщений: 33773

22.04.2007 в 21:50:20

Юрий-Электр написал : Итак у нас уже есть три варианта : НИМ; НУМ; и НУМ. Пора проводить голосование, а то очень много мнений, и все имеют право быть....

Трех поросят, хотя, свинья - она и в Африке свинья, тоже звали по разному и это не мешало их мирному сосуществованию.

0
Аватар пользователя
старыймастер

Местный

Регистрация: 05.10.2006

Москва

Сообщений: 1783

22.04.2007 в 22:14:42

Leonid53 написал : "трАйник", появившийся лет 20 назад (тогда не слышал), вместо нормативного
"тройнИк", который видимо у пьющих ассоциировался с водкой "по стакану на троих" у магазина.

Как в милиции: возбУждено, осУжденный и т д. Профессиональный сленг, знаете ли... :-)

0
Аватар пользователя
us

Местный

Регистрация: 29.10.2005

Рыбинск

Сообщений: 577

23.04.2007 в 08:24:48

Может быть я и не прав, но НЮМ очень смешно звучит. Действительно сразу 3 поросенками начинает попахивать. :) А вот НИМ более научно. К НУМ душа честно говоря не лежит

0
Аватар пользователя
ВТБ!

Местный

Регистрация: 29.10.2005

Москва

Сообщений: 24595

23.04.2007 в 09:10:04

us написал : К НУМ душа честно говоря не лежит

Угу, сразу вспоминается кабель по ТУ с маркировкой NUM - а после в скобочках NYM.

0
Аватар пользователя
Leonid53

Местный

Регистрация: 23.01.2007

Москва

Сообщений: 1980

23.04.2007 в 12:46:18

старыймастер написал : Как у мусоров: возбУждено, осУжденный и т д. Профессиональный сленг, знаете ли... :-)

я вырос среди профессиональных строителей-проектировщиков с богатым опытом, хотя сам не строитель, и всю эту динамику чётко себе представляю. Этого "трАйника" не было 20 лет назад - это неологизм, как-то связанный с привычкой "на троих", да Бог с ними, сам я такого слова не употребляю. Не слышал его тогда и от ЖЭКовских сантехников. Аналогично слово "вагонка" появилось тоже не более 30 лет назад. До этого говорили "шпунтованая
доска", "шпунтовка" - материал был дорогим. Разговорный язык меняется - теперь и матерные слова не особенно ругательные из-за частого употребления. Придумали в качестве бранного слова "козёл".

Я за "НЮМ"

0
Назад

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий.

Присоединяйтесь к самому крупному DIY сообществу